Aprendiendo de la Wikipedia
Hoy tengo ganas de aprender un poco mas y mejorar mi intelecto leyendo la gran enciclopedia wikipedia.
Estimados lectores, la palabra de hoy es : Maricón
Maricón es un adjetivo y sustantivo habitualmente de carácter peyorativo, originalmente aumentativo de Marica (diminutivo de María). Se usa como insulto grosero con los significados de hombre afeminado, pero no significa homosexual, términos relacionados pero no iguales. También significa hombre de poco ánimo y esfuerzo.
Como insulto, “maricón” no significa solamente gay (hombre homosexual), sino persona con carácter afeminado (que en su persona, modo de hablar, acciones o adornos se parece a las mujeres). Se suele utilizar como reprimenda “qué maricón eres”.
Ese sentido peyorativo de la expresión ha pasado incluso al lenguaje académico. Así, el Diccionario de la Real Academia Española define hasta la fecha (la edición vigésima segunda, de 2001) la voz maricón de manera homofóbica: como ‘sodomita’ (esto es, ‘quien comete sodomía’). De esta manera, el diccionario da a entender que las relaciones sexuales entre varones homosexuales necesariamente se reducen al sexo anal, y éste es concebido como un pecado o un delito que se «comete».
Sin embargo, en la vigésima tercera edición de ese diccionario, actualmente en preparación, esa traza peyorativa se verá sensiblemente modificada, al perder maricón esa naturaleza peyorativa, para pasar a entenderse como una palabra que se utiliza comúnmente como ‘insulto grosero con su significado preciso o sin él’. Paralelamente, en esa misma edición del diccionario, “sodomita” pasará a definirse como quien practica la sodomía.
Este insulto español no tiene implicaciones de tortura o muerte, a diferencia de sus equivalentes en inglés (faggot: ‘leña’ de una hoguera inquisitorial) o italiano (finocchio, ‘hinojo‘, porque se cubría a los homosexuales con estas frescas hojas para que el suplicio de hoguera durara más tiempo. Es históricamente falsa la derivación ‘hombre que cae de hinojos [para realizar una felación]’, que no proviene de hinojo sino de ginocchio, ‘rodilla’).
Asi como mi amigo Bucio.Bueno hablando ya enserio, yo personalmente pensé que esa palabra no estaba contemplada en la RAE, pero según eso si.
Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Maric%C3%B3n
Noviembre 6th, 2007 at 9:30 am
Noviembre 6th, 2007 at 7:36 pm
Que… informativo